poem index

sign up to receive a new poem-a-day in your inbox

About this poet

Joseph O. Legaspi was born in the Philippines, where he lived before immigrating to Los Angeles with his family at age twelve. He received a BA from Loyola Marymount University and an MFA from New York University’s Creative Writing Program. Legaspi is the author of the collection Threshold (CavanKerry Press, 2017) and Imago (CavanKerry Press, 2007), winner of a Global Filipino Literary Award. He is the recipient of a 2001 poetry fellowship from the New York Foundation for the Arts, and in 2004 he cofounded Kundiman, a nonprofit organization serving Asian American poetry. He works at Columbia University, teaches at New York University and Fordham University, and lives with his husband in Queens, New York.

Amphibians

Amphibians live in both.

Immigrants leave their land,
hardening in the sea.

Out of water.

In Greek, amphibian means
“on both sides of life.”

Terra and aqua.  Shoreline.
In fresh water:

amphibians lay
shell-less eggs;
immigrants give birth
to Americans.

Tadpoles, polliwogs
metamorphose: gills
in early stages.  On land,

amphibians develop lungs.
Immigrants develop lungs.

Through damp skin
amphibians oxygenate.

Immigrants toil
and sleep breathlessly.

Skin forms glands. 
Eyes form eyelids.

Amphibians seek land; immigrants, other lands.

Their colors brighten, camouflage.

They’ve been known to fall
out of the sky.

Fully at home in the rain.

Copyright © 2014 by Joseph O. Legaspi. Reprinted from Split This Rock’s The Quarry: A Social Justice Poetry Database.

Copyright © 2014 by Joseph O. Legaspi. Reprinted from Split This Rock’s The Quarry: A Social Justice Poetry Database.

Joseph O. Legaspi

Joseph O. Legaspi

Joseph O. Legaspi is the author of Threshold (CavanKerry Press, 2017) and Imago (CavanKerry Press, 2007), winner of a Global Filipino Literary Award.

by this poet

poem

(The Sensitive Male Chapter)
 

Awkward and dry is love.
A moist kiss simmers as cherry pie.

A peck reddens into poppy.
Several feed like birds in your hands.

The first kiss carries history. The customary roses,
a bouquet received by two.

On the right side of her

poem

What was unforeseen is now a bird orbiting this field.

What wasn’t a possibility is present in our arms.

It shall be and it begins with you.

Our often-misunderstood kind of love deems dangerous.
How it frightens and confounds and enrages.
How strange, unfamiliar.

Our love carries

poem
Three days into his wake my father has not risen.

He remains encased in pine, hollowed-
out, his body unsealed, organs 
harvested, then zippered 
shut like a purse. 

How strange to see one’s face inside 
a coffin. The son at my most peaceful. 
The father at his most peaceful.  
Not even the loud chorus 
of
2