poem index

sign up to receive a new poem-a-day in your inbox

About this poet

Li-Young Lee was born in 1957 in Jakarta, Indonesia, to Chinese parents. His father had been a personal physician to Mao Zedong while in China, and relocated the family to Indonesia, where he helped found Gamaliel University. In 1959, the Lee family fled the country to escape anti-Chinese sentiment and after a five-year trek through Hong Kong, Macau, and Japan, they settled in the United States in 1964.

Lee attended the Universities of Pittsburgh and Arizona, and the State University of New York at Brockport. He has taught at several universities, including Northwestern and the University of Iowa.

He is the author of The Winged Seed: A Remembrance (Simon & Schuster, 1995); Behind My Eyes (W.W. Norton & Co., 2008); Book of My Nights (BOA Editions, 2001), which won the 2002 William Carlos Williams Award; The City in Which I Love You (BOA Editions, 1990), which was the 1990 Lamont Poetry Selection; and Rose (BOA Editions, 1986), which won the Delmore Schwartz Memorial Poetry Award.

His other work includes Breaking the Alabaster Jar: Conversations with Li-Young Lee (Edited by Earl G. Ingersoll, BOA Editions, 2006), a collection of twelve interviews with Lee at various stages of his artistic development; and The Winged Seed: A Remembrance (Simon and Schuster, 1995), a memoir which received an American Book Award from the Before Columbus Foundation.

With regard to Lee's work, the poet Gerald Stern has noted that "what characterizes [his] poetry is a certain humility... a willingness to let the sublime enter his field of concentration and take over, a devotion to language, a belief in its holiness."

He has been the recipient of a Fellowship from the Academy of American Poets, a Lannan Literary Award, a Whiting Writer's Award, the PEN Oakland/Josephine Miles Award, the I. B. Lavan Award, three Pushcart Prizes, and grants from the Illinois Arts Council, the Commonwealth of Pennsylvania, the Pennsylvania Council on the Arts, and the National Endowment for the Arts, as well as a Guggenheim Foundation fellowship. In 1998, he received the honorary degree of Doctor of Humane Letters from State University of New York at Brockport.

He lives in Chicago, Illinois, with his wife, Donna, and their two sons.


Selected Bibliography

Poetry

Behind My Eyes (W.W. Nortion & Co., 2008)
Book of My Nights (BOA Editions, 2001)
The City in Which I Love You (BOA Editions, 1990)
Rose (BOA Editions, 1989)

Nonfiction

The Winged Seed: A Remembrance (Simon & Schuster, 1995)

Little Father

Li-Young Lee, 1957
I buried my father
in the sky.
Since then, the birds
clean and comb him every morning   
and pull the blanket up to his chin   
every night.

I buried my father underground.   
Since then, my ladders
only climb down,
and all the earth has become a house   
whose rooms are the hours, whose doors   
stand open at evening, receiving   
guest after guest.
Sometimes I see past them
to the tables spread for a wedding feast.

I buried my father in my heart.
Now he grows in me, my strange son,   
my little root who won’t drink milk,   
little pale foot sunk in unheard-of night,   
little clock spring newly wet
in the fire, little grape, parent to the future   
wine, a son the fruit of his own son,   
little father I ransom with my life.

Li-Young Lee, "Little Father" from Book of My Nights. Copyright © 2001 by Li-Young Lee. Used with the permission of The Permissions Company, Inc., on behalf of BOA Editions, Ltd., boaeditions.org.

Li-Young Lee, "Little Father" from Book of My Nights. Copyright © 2001 by Li-Young Lee. Used with the permission of The Permissions Company, Inc., on behalf of BOA Editions, Ltd., boaeditions.org.

Li-Young Lee

Li-Young Lee

Li-Young Lee was born in 1957 in Jakarta, Indonesia, to Chinese parents.

by this poet

poem
I never claimed night fathered me.
that was my dead brother talking in his sleep. 
I keep him under my pillow, a dear wish
that colors my laughing and crying.

I never said the wind, remembering nothing,
leaves so many rooms unaccounted for, 
continual farewell must ransom
the unmistakable fragrance
our human
poem
There's nothing I can't find under there.
Voices in the trees, the missing pages
of the sea.

Everything but sleep.

And night is a river bridging
the speaking and the listening banks,

a fortress, undefended and inviolate.

There's nothing that won't fit under it:
fountains clogged with mud and leaves,
the
poem
I draw a window
and a man sitting inside it.

I draw a bird in flight above the lintel.

That's my picture of thinking.

If I put a woman there instead
of the man, it's a picture of speaking.

If I draw a second bird
in the woman's lap, it’s ministering.

A third flying below her feet.
Now