Bird is building a metropolis with his horn.
Here are the gates of Babylon, the walls of Jericho cast down.
Might die in Chicago, Kansas City’s where I was born.

Snowflake in a blizzard, purple rose before the thorn.
Stone by stone, note by note, atom by atom, noun by noun,
Bird is building a metropolis with his horn.

Uptown, downtown, following the river to its source,
Savoy, Three Deuces, Cotton Club, Lenox Lounge.
Might just die in Harlem, Kansas City’s where I was born.

Bird is an abacus of possibility, Bird is riding the horse
of habit and augmented sevenths. King without a crown,
Bird is building a metropolis with his horn.

Bred to the labor of it, built to claw an eye from the storm,
made for the lowdown, the countdown, the breakdown.
Might die in Los Angeles, Kansas City’s where I was born.

Bridge by bridge, solo by solo, set by set, chord by chord,
woodshed to penthouse, blue to black to brown,
Charlie Parker is building a metropolis with his horn.
Might just die in Birdland, Kansas City’s where I was born.
 

Copyright © 2015 by Campbell McGrath. Originally published in Poem-a-Day on June 3, 2015, by the Academy of American Poets.

I have a few which is news to me
Tom drops by in the mornings with his travel
mug my mother would call it a coffee klatch

we review our terrible histories with fathers
and talk about the father he’s become and how much
it will cost to replace gutters the ice brought down

and then there’s soft-spoken Harvey
with whom I enjoy long pauses in conversation about how
they raised the Nelson town hall and put a foundation
     underneath

during which we both look at Mt. Monadnock and then down
at the ground and then back at each other silence precipitating
the pretty weather we share before he goes inside for lunch

when I had to pack up my office Tom boxed
and loaded books into my car I didn’t think he’d want
to but his idea of friendship includes carrying heavy things

at the dog park the retired Marine with the schnauzer
asked do you have a husband  I replied I don’t care for men
in that way
as a Marine James mostly played cards

on a supply ship now he mostly hunts and fishes
climbs his orchard ladder for my Cortlands
and in trout season leaves, in my fridge, two rainbows

Copyright © 2015 by Robin Becker. Originally published in Poem-a-Day on June 1, 2015, by the Academy of American Poets.

The squall sweeps gray-winged across the obliterated hills,
And the startled lake seems to run before it;
From the wood comes a clamor of leaves,
Tugging at the twigs,
Pouring from the branches,
And suddenly the birds are still.

Thunder crumples the sky,
Lightning tears at it.

And now the rain!
The rain—thudding—implacable—
The wind, reveling in the confusion of great pines!

And a silver sifting of light,
A coolness;
A sense of summer anger passing,
Of summer gentleness creeping nearer—
Penitent, tearful,
Forgiven!
 

This poem is in the public domain.

Do you remember
Honey-melon moon
Dripping thick sweet light
Where Canal Street saunters off by herself among quiet trees?
And the faint decayed patchouli—
Fragrance of New Orleans
Like a dead tube rose
Upheld in the warm air…
Miraculously whole.

This poem is in the public domain.

The east is yellow as a daffodil.
Three steeples—three stark swarthy arms—are thrust
Up from the town. The gnarlèd poplars thrill
Down the long street in some keen salty gust—
Straight from the sea and all the sailing ships—
Turn white, black, white again, with noises sweet
And swift. Back to the night the last star slips.
High up the air is motionless, a sheet
Of light. The east grows yellower apace,
And trembles: then, once more, and suddenly,
The salt wind blows, and in that moment’s space
Flame roofs, and poplar-tops, and steeples three;
From out the mist that wraps the river-ways,
The little boats, like torches, start ablaze.

This poem is in the public domain.

Maybe there is more of the magical
in the idea of a door than in the door
itself. It’s always a matter of going
through into something else. But

while some doors lead to cathedrals
arching up overhead like stormy skies
and some to sumptuous auditoriums
and some to caves of nuclear monsters

most just yield a bathroom or a closet.
Still, the image of a door is liminal,
passing from one place into another
one state to the other, boundaries

and promises and threats. Inside
to outside, light into dark, dark into
light, cold into warm, known into
strange, safe into terror, wind

into stillness, silence into noise
or music. We slice our life into
segments by rituals, each a door
to a presumed new phase. We see

ourselves progressing from room
to room perhaps dragging our toys
along until the last door opens
and we pass at last into was.

Copyright © 2015 by Marge Piercy. Originally published in Poem-a-Day on May 21, 2015, by the Academy of American Poets.

The trees alongside the fence
bear fruit, the limbs and leaves speeches
to you and me. They promise to give the world
back to itself. The apple apologizes
for those whose hearts bear too much zest
for heaven, the pomegranate
for the change that did not come
soon enough. Every seed is a heart, every heart
a minefield, and the bees and butterflies
swarm the flowers on its grave.
The thorn bushes instruct us
to tell our sons and daughters
who carry sticks and stones
to mend their ways.
The oak tree says to eat
only fruits and vegetables;
the pine says to eat all the stirring things.
My neighbor left long ago and did not hear
any of this. In a big country
the leader warns the leader of a small country
there must be change or else.
Birds are the same way, coming and going,
wobbling thin branches.
The warblers express pain, the crows regret,
or is it the other way around?
The mantra today is the same as yesterday.
We must become different.
The plants must, the animals,
and the ants and worms, just like the carmakers,
the soap makers before them,
and the manufacturers of rubber
and the sellers of tea, tobacco, and salt.
Such an ancient habit, making ourselves new.
My neighbor looks like my mother
who left a long time ago
and did not hear any of this.
Just for a minute, give her back to me,
before she died, kneeling
in the dirt under the sun, calling me darling
in Arabic, which no one has since.

Copyright © 2015 by Hayan Charara. Originally published in Poem-a-Day on May 20, 2015, by the Academy of American Poets.

Even on weekends the cruiser 
            would shudder, flicker spaces
                      with a redorange blink,

then a gasket crack or a valve stick shut
as if by weather or malicious hands,
                      the engine room home

            of all catastrophe.

                      I would stretch and reach
across the bed to find furrowed sheets
where my husband had slept until 3 a.m.,

when he answered the captain calling,
            whose perpetual fury machine
was the only system that never broke,

and my husband would yessir to him
who was steamingmad on the ship,
before slipping into the chill of coveralls,

the blueblack uniform of service,
            which in a certain light
                      had the confining fit of love.

Copyright © 2015 by Jehanne Dubrow. Originally published in Poem-a-Day on May 19, 2015, by the Academy of American Poets.

Once I undressed a tree,
got a splinter in my thumb
and decided that was it
for one night stands.

The woman next door who
dresses in clothes that make her
look like the English countryside
keeps yelling at her son
about being spoiled.

I wish I could help him,
tell her of course he’s spoiled
it’s hot out so she should keep
him in a room with the a.c. on.
It would keep him fresh longer
or at least as long as a quart of milk.

I rent a small studio in the tenement building
next door that looks like Lou Reed.
I’ve lived here for awhile and have no plans
of moving. There really isn’t any point now
that I know this neighborhood so well I can
recite any street by heart to anyone
who will listen.
 

Copyright © 2015 by Kevin Pilkington. Originally published in Poem-a-Day on May 18, 2015, by the Academy of American Poets.

Our paper house sat
on the banks of the red river

and though mother
wasn’t like other mothers

I was like other girls
trapped and lonely

and painting pictures
in the stars. I was slick

with old birth or early longing,
already halfway between

who I wanted to be and who I was.
Our floors were made of flame

but there was no wind
so we were as safe as anyone.

When spring came,
I walked for a very long time

up I-35, and at the end of the road,
I found a boy who placed earphones

onto my head and pumped opera
into my body. I can feel it still.

Underneath that treeless sky,
I was as changed as I would ever be.

Not even mother noticed.   
 

Copyright © 2015 by Nicole Callihan. Originally published in Poem-a-Day on May 14, 2015, by the Academy of American Poets.

makes
the air

quiver
and dart

the throat
ache

to call
makes

the heart
cheer

the ear
keen

to the sheer
glorious

windfall
of oriole

veery
vireo

Copyright © 2015 by Sidney Wade. Originally published in Poem-a-Day on May 11, 2015, by the Academy of American Poets.

The child tells me,  put a brick in the tank,  
don’t wear leather, don’t eat brisket,
snapper, or farmed salmon
—not tells,
orders—doesn’t she know the sluice gates
are wide open and a trillion gallons
wasted just for the dare of it?  

Until the staring eye shares that thrill,
witnessing: I am just iris and cornea,
blind spot where brain meets mind,
the place where the image forms itself
from a spark
image of the coming storm.

Still the child waits outside the bathroom
with the watch she got for Best Essay,
muttering,  two minutes too long.

Half measures, I say. She says, action.
I: I’m one man. She: Seven billion

If you choose, the sea goes back.

Copyright © 2015 by D. Nurkse. Originally published in Poem-a-Day on May 7, 2015, by the Academy of American Poets. 

The birds were louder this morning,
raucous, oblivious, tweeting their teensy bird-brains out.
It scared me, until I remembered it’s Spring.
How do they know it? A stupid question.
Thank you, birdies. I had forgotten how promise feels.

Copyright © 2015 by Michael Ryan. Originally published in Poem-a-Day on May 4, 2015, by the Academy of American Poets.

Here are old things:
Fraying edges,
Ravelling threads;
And here are scraps of new goods,
Needles and thread,
An expectant thimble,
A pair of silver-toothed scissors.
Thimble on a finger,
New thread through an eye;
Needle, do not linger,
Hurry as you ply.
If you ever would be through
Hurry, scurry, fly!
Here are patches,
Felled edges,
Darned threads,
Strengthening old utility,
Pending the coming of the new.
Yes, I have been mending …
But also,
I have been enacting
A little travesty on life.

This poem is in the public domain.

This wall is a great stairway, walls
are things that shoot up, keep out, line
the places where we mark the halls

that carry our names. The busts
of this one and that one, this history
is in the hard labor of hearts, thrusts

of piston and valve. I sit down
at the first house, dizzy at the view
over the wall, the tourist town

below us, in buildings made old
by the deliberate hand of business,
not the rain, the sun, the untold

billions of raindrops and tear drops
of soldiers wishing for the lovers
they left behind, untended crops,

mothers weaving braids of grief
in their hair. A little old woman
bounces past me, leaping the brief

weld of stone to stone, the stairs
the legend and skeleton of the wall,
where white cranes dance in pairs.

Copyright © 2015 by Afaa M. Weaver. Originally published in Poem-a-Day on May 1, 2015, by the Academy of American Poets.

Your eye moving

left to right across

the plowed lines

looking to touch down

on the first

shoots coming up

like a frieze

from the dark where

pale roots

and wood-lice gorge

on mold.

Red haze atop

the far trees.

A two dot, then

a ten dot

ladybug. Within

the wind, a per-

pendicular breeze.

Hold a mirror,

horizontal,

to the rain. Now

the blurred repetition

of ruled lines, the faint

green, quickening,

the doubled tears.

Wake up.

The wind is not for seeing,

neither is the first

song, soon half-

way gone,

and the figures,

the figures are not waiting.

To see what is

in motion you must move.

Copyright © 2015 by Susan Stewart. Originally published in Poem-a-Day on April 30, 2015, by the Academy of American Poets.

Sisterhood of the Good Death, Bahia, Brazil
August 14, ca. 1850

Tomorrow, after we’ve led the procession
following Our Lady of the Good Death
back to our chapel, two hundred Sisters,
in our white eyelet headwraps and dresses
and the company of the Ancestors,
will dance a Glory samba, with our neighbors
like us redeemed, and those we work to free.
We’ll dance as if we don’t know aches and pains,
to celebrate the best death of all time.

No death is easy, but some deaths are good.
The free die good deaths. The people we free
will be put down with honor and music.
The best death was the one Our Lady had,
passing directly from breath to glory.
Glory is ours, too, just one death from now.
What dies lives on no longer slave, but free:
The same essence, wearing another face,
like an orixa changed into a saint.

Tomorrow is Our Lady’s Assumption Day.
Today we sit in our rooms to prepare,
searching the dark silence to find glory.
My still hands, thick from cutting sugarcane…
and there it is, that flood of thanksgiving.
These nimble fingers that can tell from touch
the best tobacco leaf and when to stop
rolling a cigar smooth on the table,
this year helped free thirty Yoruba slaves!
 

Copyright © 2015 by Marilyn Nelson. Originally published in Poem-a-Day on April 29, 2015, by the Academy of American Poets.

at 93, you determined to pick up and go—
and stay gone. the job nkrumah called you to,
to create, at last, your encyclopedia africana
             (encompassing a continent chipped

like wood beneath an axe, a large enough
diaspora to girdle the globe, and a mere four
thousand years) was either well-deserved
              sinecure or well-earned trust

that your health was as indestructible as
your will. my mind wrestles with possible pictures:
the victorian sensibility, the charcoal wool
              formality of your coats and vests, the trim

of your beard as sharp as the crease of your
collar—how would these du boisian essentials
hold up to sub-saharan heat? would
              your critical faculties wilt in accra’s

urban tropics as i’ve read that westerners’
are wont to do? dr. du bois, i presume
you took the climate in stride, took to it,
              looked out your library’s louvered windows

onto a land you needed
neither to condemn nor conquer,
and let the sun tell you what you already knew:
              this was not a port to pass on.

your 95th birthday photo found you bathed
in white cloth, cane still in hand, sharing a smile
with a head of state who knew your worth—joy
              that this nation’s birth occurred in time

for you to step out of a cold, cold storm
into outstretched arms. would your pan-
african dream have survived a dictatorial
              nkrumah, an nkrumah in exile? you took

the prerogative of age and died without telling,
without knowing. a half-century later, here
in the country where you were born, i look
             into a screen and watch as, near and far, a pan-

demic of violence and abuse staggers the planet.
we seed the world with blood, grow
bleeding, harvest death and the promise
              of more. when i turn bitter, seeing no potential

for escape, i think of the outrages you saw—wars,
lynchings, genocide, mccarthy, communism’s
failure to rise above corrupting power
             any better than capitalism had, the civil rights

movement’s endless struggle—and how
you kept writing and walking, looking
for what you knew was out there. your memory,
             your tireless radiant energy, calls me

to my work, to my feet, insisting
that somewhere on the earth, freedom is
learning to walk, trying not to fall,
              and, somewhere, laboring to be born.

Copyright © 2015 by Evie Shockley. Originally published in Poem-a-Day on April 27, 2015, by the Academy of American Poets.

Lo! in the painted oriel of the West,
Whose panes the sunken sun incarnadines,
Like a fair lady at her casement, shines
The evening star, the star of love and rest!
And then anon she doth herself divest
Of all her radiant garments, and reclines
Behind the sombre screen of yonder pines,
With slumber and soft dreams of love oppressed.
O my beloved, my sweet Hesperus!
My morning and my evening star of love!
My best and gentlest lady! even thus,
As that fair planet in the sky above,
Dost thou retire unto thy rest at night,
And from thy darkened window fades the light.

This poem is in the public domain.

My wife’s new pink slippers
have gay pom-poms.
There is not a spot or a stain
on their satin toes or their sides.
All night they lie together
under her bed’s edge.
Shivering I catch sight of them
and smile, in the morning.
Later I watch them
descending the stair,
hurrying through the doors
and round the table,
moving stiffly
with a shake of their gay pom-poms!
And I talk to them
in my secret mind
out of pure happiness.

This poem is in the public domain.

By the stream I dream in calm delight, and watch as in a glass,
How the clouds like crowds of snowy-hued and white-robed maidens pass,
And the water into ripples breaks and sparkles as it spreads,
Like a host of armored knights with silver helmets on their heads.
And I deem the stream an emblem fit of human life may go,
For I find a mind may sparkle much and yet but shallows show,
And a soul may glow with myriad lights and wondrous mysteries,
When it only lies a dormant thing and mirrors what it sees.

This poem is in the public domain.

Nicholas turned     eleven two

Months he ago a he ago

I after him a-running still

But quietly and far away


For the first time turned     far away

Without me or     without that day

Me seeing him on all the bright-

ness gone     the day     the snow had gone


Completely gone     as we have gone

Who were the worlds we walked     far down

Into our lives without each oth-

er as     snow into earth as water


Goes into earth     and as the water

Touches the roots the dry roots wait for

A signal from the sun and air

And do not green the shoots     and what


The water thought it was and what

I thought I was we learn we’re not we’re

Life but not always life and not

Forever     he grows without his father
 

Copyright © 2015 by Shane McCrae. Originally published in Poem-a-Day on April 23, 2015, by the Academy of American Poets. 

A gift is a risk. Let roses be the prodrome.
It’s like it dropped a gold and a silver

ring with its name on it
in my brain. That was the gift

before the storm. It sent you a stumbling
block. Just scribble yes or no

on the form. Now every time the doorbell
rings I think someone’s sent me one.

A gift is a guess. Did it come close?
It’s what you need most

that turns you nerve side out. Right
now I think I’m growing something

long thought and kind of
clumsy. Just wrap it in drafts with awk

in the margins. Stuff it
in a wooden pillow with a drawer.

A gift is a task. It could be oxblood
or puce. You have to decide

whether to send those flowers that drop
whole from the stem or

the ones whose petals fall one
by one. You know how rain will

turn the roses nerve side out?
A gift is a test. They need to know that.

When she wrote their thorns
are the best part of them I can’t begin

to tell you how many kinds of
right she was. Now I think I’m growing

something long thought
to be the prerogative of certain

entitled individuals. Wings
or thorns. When all I wanted was

a more subtle pulse
at the throat bone. Well what size

do you wear? I am smelting you a surprise.
Not another luminous lyre

cum lint remover. Take it
from me. If you depend on gifts

for what you need you’ll end up with
a gold and a silver shoe both

for the same lame foot.

Copyright © 2015 by Alice Fulton. Originally published in Poem-a-Day on April 22, 2015, by the Academy of American Poets. 

                             Marco Island, Florida

There should be nothing here I don’t remember . . .

The Gulf Motel with mermaid lampposts
and ship’s wheel in the lobby should still be
rising out of the sand like a cake decoration.
My brother and I should still be pretending
we don’t know our parents, embarrassing us
as they roll the luggage cart past the front desk
loaded with our scruffy suitcases, two-dozen
loaves of Cuban bread, brown bags bulging
with enough mangos to last the entire week,
our espresso pot, the pressure cooker—and
a pork roast reeking garlic through the lobby.
All because we can’t afford to eat out, not even
on vacation, only two hours from our home
in Miami, but far enough away to be thrilled
by whiter sands on the west coast of Florida,
where I should still be for the first time watching
the sun set instead of rise over the ocean.

There should be nothing here I don’t remember . . .

My mother should still be in the kitchenette
of The Gulf Motel, her daisy sandals from Kmart
squeaking across the linoleum, still gorgeous
in her teal swimsuit and amber earrings
stirring a pot of arroz-con-pollo, adding sprinkles
of onion powder and dollops of tomato sauce.
My father should still be in a terrycloth jacket
smoking, clinking a glass of amber whiskey
in the sunset at the Gulf Motel, watching us
dive into the pool, two boys he’ll never see
grow into men who will be proud of him.

There should be nothing here I don’t remember . . .

My brother and I should still be playing Parcheesi,
my father should still be alive, slow dancing
with my mother on the sliding-glass balcony
of The Gulf Motel. No music, only the waves
keeping time, a song only their minds hear
ten-thousand nights back to their life in Cuba.
My mother’s face should still be resting against
his bare chest like the moon resting on the sea,
the stars should still be turning around them.

There should be nothing here I don’t remember . . .

My brother should still be thirteen, sneaking
rum in the bathroom, sculpting naked women
from sand. I should still be eight years old
dazzled by seashells and how many seconds
I hold my breath underwater—but I’m not.
I am thirty-eight, driving up Collier Boulevard,
looking for The Gulf Motel, for everything
that should still be, but isn’t. I want to blame
the condos, their shadows for ruining the beach
and my past, I want to chase the snowbirds away
with their tacky mansions and yachts, I want
to turn the golf courses back into mangroves,
I want to find The Gulf Motel exactly as it was
and pretend for a moment, nothing lost is lost.

From Looking for The Gulf Motel, by Richard Blanco, © 2012. All rights are controlled by the University of Pittsburgh Press, Pittsburgh, PA 15260. Used by permission of the University of Pittsburgh Press and Stuart Representation for Artists.

I.

Although Tía Miriam boasted she discovered
at least half-a-dozen uses for peanut butter—
topping for guava shells in syrup,
butter substitute for Cuban toast,
hair conditioner and relaxer—
Mamá never knew what to make
of the monthly five-pound jars
handed out by the immigration department
until my friend, Jeff, mentioned jelly.

II.

There was always pork though,
for every birthday and wedding,
whole ones on Christmas and New Year's Eves,
even on Thanksgiving Day—pork,
fried, broiled or crispy skin roasted—
as well as cauldrons of black beans,
fried plantain chips and yuca con mojito.

These items required a special visit
to Antonio's Mercado on the corner of 8th street
where men in guayaberas stood in senate
blaming Kennedy for everything—"Ese hijo de puta!"
the bile of Cuban coffee and cigar residue
filling the creases of their wrinkled lips;
clinging to one another's lies of lost wealth,
ashamed and empty as hollow trees.

III.

By seven I had grown suspicious—we were still here.
Overheard conversations about returning
had grown wistful and less frequent.
I spoke English; my parents didn't.
We didn't live in a two story house
with a maid or a wood panel station wagon
nor vacation camping in Colorado.
None of the girls had hair of gold;
none of my brothers or cousins
were named Greg, Peter, or Marcia;
we were not the Brady Bunch.
None of the black and white characters
on Donna Reed or on Dick Van Dyke Show
were named Guadalupe, Lázaro, or Mercedes.
Patty Duke's family wasn't like us either—
they didn't have pork on Thanksgiving,
they ate turkey with cranberry sauce;
they didn't have yuca, they had yams
like the dittos of Pilgrims I colored in class.

IV.

A week before Thanksgiving
I explained to my abuelita
about the Indians and the Mayflower,
how Lincoln set the slaves free;
I explained to my parents about
the purple mountain's majesty,
"one if by land, two if by sea"
the cherry tree, the tea party,
the amber waves of grain,
the "masses yearning to be free"
liberty and justice for all, until
finally they agreed:
this Thanksgiving we would have turkey,
as well as pork.

V.

Abuelita prepared the poor fowl
as if committing an act of treason,
faking her enthusiasm for my sake.
Mamà set a frozen pumpkin pie in the oven
and prepared candied yams following instructions
I translated from the marshmallow bag.
The table was arrayed with gladiolus,
the plattered turkey loomed at the center
on plastic silver from Woolworths.
Everyone sat in green velvet chairs
we had upholstered with clear vinyl,
except Tío Carlos and Toti, seated
in the folding chairs from the Salvation Army.
I uttered a bilingual blessing
and the turkey was passed around
like a game of Russian Roulette.
"DRY," Tío Berto complained, and proceeded
to drown the lean slices with pork fat drippings
and cranberry jelly—"esa mierda roja," he called it.

Faces fell when Mamá presented her ochre pie—
pumpkin was a home remedy for ulcers, not a dessert.
Tía María made three rounds of Cuban coffee
then Abuelo and Pepe cleared the living room furniture,
put on a Celia Cruz LP and the entire family
began to merengue over the linoleum of our apartment,
sweating rum and coffee until they remembered—
it was 1970 and 46 degrees—
in América.
After repositioning the furniture,
an appropriate darkness filled the room.
Tío Berto was the last to leave.

From City of a Hundred Fires, by Richard Blanco, © 1998. All rights are controlled by the University of Pittsburgh Press, Pittsburgh, PA 15260. Used by permission of the publisher. 

In Memory of Dennis Turner, 1946-1984

A hook shot kisses the rim and
hangs there, helplessly, but doesn’t drop,

and for once our gangly starting center
boxes out his man and times his jump

perfectly, gathering the orange leather
from the air like a cherished possession

and spinning around to throw a strike
to the outlet who is already shoveling

an underhand pass toward the other guard
scissoring past a flat-footed defender

who looks stunned and nailed to the floor
in the wrong direction, trying to catch sight

of a high, gliding dribble and a man
letting the play develop in front of him

in slow motion, almost exactly
like a coach’s drawing on the blackboard,

both forwards racing down the court
the way that forwards should, fanning out

and filling the lanes in tandem, moving
together as brothers passing the ball

between them without a dribble, without
a single bounce hitting the hardwood

until the guard finally lunges out
and commits to the wrong man

while the power-forward explodes past them
in a fury, taking the ball into the air

by himself now and laying it gently
against the glass for a lay-up,

but losing his balance in the process,
inexplicably falling, hitting the floor

with a wild, headlong motion
for the game he loved like a country

and swiveling back to see an orange blur
floating perfectly through the net.

From Wild Gratitude. Alfred A. Knopf, 1986.

Before jumping, remember
the span of time is long and gracious.

No one perches dangerously on any cliff
till you reply. Is there a pouch of rain

desperately thirsty people wait to drink from
when you say yes or no? I don’t think so.

Hold that thought. Hold everything.
When they say “crucial”—well, maybe for them?

Hold your horses and your minutes and
your Hong Kong dollar coins in your pocket,

you are not a corner or a critical turning page.
Wait. I’ll think about it.

This pressure you share is a misplaced hinge, a fantasy.
I am exactly where I wanted to be.

Copyright © 2015 by Naomi Shihab Nye. Originally published in Poem-a-Day on April 9, 2015, by the Academy of American Poets. 

The river is famous to the fish.

The loud voice is famous to silence,   
which knew it would inherit the earth   
before anybody said so.   

The cat sleeping on the fence is famous to the birds   
watching him from the birdhouse.   

The tear is famous, briefly, to the cheek.   

The idea you carry close to your bosom   
is famous to your bosom.   

The boot is famous to the earth,   
more famous than the dress shoe,   
which is famous only to floors.

The bent photograph is famous to the one who carries it   
and not at all famous to the one who is pictured.   

I want to be famous to shuffling men   
who smile while crossing streets,   
sticky children in grocery lines,   
famous as the one who smiled back.

I want to be famous in the way a pulley is famous,   
or a buttonhole, not because it did anything spectacular,   
but because it never forgot what it could do.

From Words Under the Words: Selected Poems by Naomi Shihab Nye. Copyright © 1995. Reprinted with permission of Far Corner Books, Portland, OR.

A campesino looked at the air
And told me:
With hurricanes it's not the wind
or the noise or the water.
I'll tell you he said:
it's the mangoes, avocados
Green plantains and bananas
flying into town like projectiles.

How would your family
feel if they had to tell
The generations that you
got killed by a flying
Banana.

Death by drowning has honor
If the wind picked you up
and slammed you
Against a mountain boulder
This would not carry shame
But
to suffer a mango smashing
Your skull
or a plantain hitting your
Temple at 70 miles per hour
is the ultimate disgrace.

The campesino takes off his hat—
As a sign of respect
toward the fury of the wind
And says:
Don't worry about the noise
Don't worry about the water
Don't worry about the wind—
If you are going out
beware of mangoes
And all such beautiful
sweet things.

From Maraca: New and Selected Poems 1965-2000 by Victor Hernández Cruz. Copyright © 2001 by Victor Hernández Cruz. Published by Coffee House Press. Used by permission of the publisher.

Yet the peach tree 
still rises
& falls with fruit & without
birds eat it the sparrows fight
our desert       

            burns with trash & drug
it also breathes & sprouts
vines & maguey

laws pass laws with scientific walls
detention cells   husband
                           with the son
                        the wife &
the daughter who
married a citizen   
they stay behind broken slashed

un-powdered in the apartment to
deal out the day
             & the puzzles
another law then   another
Mexican
          Indian
                      spirit exile

 

migration                     sky
the grass is mowed then blown
by a machine  sidewalks are empty
clean & the Red Shouldered Hawk
peers
down  — from
an abandoned wooden dome
                       an empty field

it is all in-between the light
every day this     changes a little

yesterday homeless &
w/o papers                  Alberto
left for Denver a Greyhound bus he said
where they don’t check you

walking working
under the silver darkness
            walking   working
with our mind
our life

Copyright © by Juan Felipe Herrera. Used with the permission of the author.

This is my first memory:
A big room with heavy wooden tables that sat on a creaky
       wood floor
A line of green shades—bankers’ lights—down the center
Heavy oak chairs that were too low or maybe I was simply
       too short
              For me to sit in and read
So my first book was always big

In the foyer up four steps a semi-circle desk presided
To the left side the card catalogue
On the right newspapers draped over what looked like
       a quilt rack
Magazines face out from the wall

The welcoming smile of my librarian
The anticipation in my heart
All those books—another world—just waiting
At my fingertips.

"My First Memory (of Librarians)" from Acolytes by Nikki Giovanni. Copyright © 2007 by Nikki Giovanni. Used by permission of HarperCollins Publishers.

I have not disappeared.
The boulevard is full of my steps. The sky is
full of my thinking. An archbishop
prays for my soul, even though
we only met once, and even then, he was
busy waving at a congregation.
The ticking clocks in Vermont sway

back and forth as though sweeping
up my eyes and my tattoos and my metaphors,
and what comes up are the great paragraphs
of dust, which also carry motes
of my existence. I have not disappeared.
My wife quivers inside a kiss.
My pulse was given to her many times,

in many countries. The chunks of bread we dip
in olive oil is communion with our ancestors,
who also have not disappeared. Their delicate songs
I wear on my eyelids. Their smiles have
given me freedom which is a crater
I keep falling in. When I bite into the two halves
of an orange whose cross-section resembles my lungs,

a delta of juices burst down my chin, and like magic,
makes me appear to those who think I’ve
disappeared. It’s too bad war makes people
disappear like chess pieces, and that prisons
turn prisoners into movie endings. When I fade
into the mountains on a forest trail,
I still have not disappeared, even though its green facade
turns my arms and legs into branches of oak.
It is then I belong to a southerly wind,
which by now you have mistaken as me nodding back
and forth like a Hasid in prayer or a mother who has just
lost her son to gunfire in Detroit. I have not disappeared.

In my children, I see my bulging face
pressing further into the mysteries.

In a library in Tucson, on a plane above
Buenos Aires, on a field where nearby burns
a controlled fire, I am held by a professor,
a General, and a photographer.
One burns a finely wrapped cigar, then sniffs
the scented pages of my books, scouring
for the bitter smell of control.
I hold him in my mind like a chalice.
I have not disappeared. I swish the amber
hue of lager on my tongue and ponder the drilling
rigs in the Gulf of Alaska and all the oil-painted plovers.

When we talk about limits, we disappear.
In Jasper, TX you can disappear on a strip of gravel.

I am a shrug of a life in sacred language.
Right now: termites toil over a grave.
My mind is a ravine of yesterdays.
At a glance from across the room, I wear
September on my face,
which is eternal, and does not disappear
even if you close your eyes once and for all
simultaneously like two coffins.

Copyright © 2013 by Major Jackson. Used with permission of the author. This poem appeared in Poem-a-Day on September 11, 2013.